常用日語:日本打工面試必備語句

直接跟他說,わしを採用しなきゃ、てめぇの家族をことごとくにぶっ殺してやる

はじめまして

私は○○と申します。宜しくお願いします。

○○○○學校/大學/専門學校に通っています。

○○○に住んでいます。○○線の○○駅が家から一番近いです。

コンビに、ラーメン屋、居酒屋…で働いたことがあります。

出勤できる曜日と時間帯を絶対聞かれるから、事前に決めといたほうがいいと思う。

自分の家から店まで、○○分かかります。

片道の電車切符料金と定期代を調べといてください。

大致我就想這麼多了。主要就是店長會問一些你的基本情況,一個是他要了解你另外就是主要看你的日語水平怎麼樣。還有就是你的態度,給他一個積極的態度,即使你的日語水平不太高,讓他知道,你會非常努力的工作,那麼他也會要你的。說話的時候至少要用です、ます形,基本的禮貌還是不能少的。見到誰都打招呼用こんにちはお或おはようございます都行,一般日本在打工的時候,無論是早上晚上,這次一天第一次進到這個店都用おはようございます來打招呼。

「もしも​​し、○○と申しますが、アルバイトを募集していますか」

我每次都是這樣問的。

如果有些店的外面寫著“アルバイト募集”這樣的字樣,出於禮節,比起直接進去,還不如打個電話比較保險。

有寫“アルバイト募集”的都會寫電話呢,一般找工作都是先電話再面試,沒有直接進去找的,人家不會見你的!

鑑於你日語不好的情況,你最好不要自己打電話,一聽你日語不好的話,是不會讓你面試的,叫你日語好的同學打電話,叫去面試的時候你自己去面試,這樣比較靠譜。

最好找個起點高的工作不要去洗碗,這樣很辛苦也學不到東西。

社長: 履歴書を持って來ましたか.

王: はい, 持ってまいりました. これでございます.

社長: ああ, 住まいは北京ですね.

王: はい, 北京の友達の家に住んでおります.

社長:大學の専門は経済でしたね,それから北海道大學に留學しましたね.資料來源:直接跟他說,わしを採用しなきゃ、てめぇの家族をことごとくにぶっ殺してやる

はじめまして

私は○○と申します。宜しくお願いします。

○○○○學校/大學/専門學校に通っています。

○○○に住んでいます。○○線の○○駅が家から一番近いです。

コンビに、ラーメン屋、居酒屋…で働いたことがあります。

出勤できる曜日と時間帯を絶対聞かれるから、事前に決めといたほうがいいと思う。

自分の家から店まで、○○分かかります。

片道の電車切符料金と定期代を調べといてください。

大致我就想這麼多了。主要就是店長會問一些你的基本情況,一個是他要了解你另外就是主要看你的日語水平怎麼樣。還有就是你的態度,給他一個積極的態度,即使你的日語水平不太高,讓他知道,你會非常努力的工作,那麼他也會要你的。說話的時候至少要用です、ます形,基本的禮貌還是不能少的。見到誰都打招呼用こんにちはお或おはようございます都行,一般日本在打工的時候,無論是早上晚上,這次一天第一次進到這個店都用おはようございます來打招呼。

「もしも​​し、○○と申しますが、アルバイトを募集していますか」

我每次都是這樣問的。

如果有些店的外面寫著“アルバイト募集”這樣的字樣,出於禮節,比起直接進去,還不如打個電話比較保險。

有寫“アルバイト募集”的都會寫電話呢,一般找工作都是先電話再面試,沒有直接進去找的,人家不會見你的!

鑑於你日語不好的情況,你最好不要自己打電話,一聽你日語不好的話,是不會讓你面試的,叫你日語好的同學打電話,叫去面試的時候你自己去面試,這樣比較靠譜。

最好找個起點高的工作不要去洗碗,這樣很辛苦也學不到東西。

社長: 履歴書を持って來ましたか.

王: はい, 持ってまいりました. これでございます.

社長: ああ, 住まいは北京ですね.

王: はい, 北京の友達の家に住んでおります.

社長:大學の専門は経済でしたね,それから北海道大學に留學しましたね.

資料來源:http://edu.qq.com/a/20091015/000104.htm

留學日本:必不可缺的語言能力測試JLPT

由日本國際交流基金會和日本國際教育支援協會舉辦的國際範圍的等級考試,分為四級,一級最高,四級最低。一般而言三級四級屬於初中級日語階段難度差別不大,一級二級屬中高級日語階段難度提升不少。去日本大學留學需要通過一級考試,在一級考試中獲得前300名者,可獲得大學提供的獎學金。

日本語能力考試說明

1、文字部分:

①解答方法是四者擇一的選擇題方式,要求應試者從四個答案中選出唯一正確的回答。

②往年,約有15-20道題是關於漢字的正確讀音的問題。

③還有就是要求選出正確的漢字/選出和例文中的漢字有相同讀音的漢字/選出和例文中所使用相同漢字的句子。

總結以上的形式,在文字部分約有40道題左右。對於學習日本語的人來說,應不是太困難,但要注意中國人往往把日本的漢字同本國使用的漢字混同而答錯題。記住:自己參加的是日本語關於"當用漢字"的考試。

2、詞彙部分:

①詞彙附著在文字部分,出題量一般在15問到25問之間。

②注意,可能會出現使用片假名的問答題。

③對於詞彙部分的問答來說,不了解該詞彙則毫無辦法,應該在平常多閱讀一些相關的參考書、試題等。

3、聽解部分:

①一般來說,聽解部分的問題並不復雜,但會有一或二問的平面圖形表示關係的問答題。

②從出題內容上看,會有聽到內容後,從所提供的畫、圖表中選擇正確的答案,亦有聽完一篇文章的內容後,來回答所定的問題。

③許多參加過考試的過來人都會說:"聽力比預想的簡單,但圖形、畫面及圖表的答題方式不習慣而失分"。

要求平常使用同速度的聽力練習錄音帶,和其他科目一樣,做一些試題,要訓練根據所聽到的內容來判別圖形表示之間的關係等能力。

4、讀解部分:

①往年,讀完一篇文章後,根據其內容來回答所附的讀解問答,一般有兩問。文章一般為1000字左右,出題內容包括填寫接續詞,根據文章的內容答選擇題。難度為中級以上的讀解能力。

②讀解部分有可能出一些與時事內容有關的理解題,所以要在日常生活中註意看報等。

5、語法部分:

①語法部分歷年在20問到30問之間。

②根據參加者的體驗,是全部考試中最難的部分。

③以學習方法來講,要求學生不但要掌握在學校所學的內容,還要注意相關的習題集、測驗集、外國人學習日本語的文法參考書等。

1)。日本語能力考試的構成及級別認定的基準

1級總分400點,280點得分者合格。(日本語學習900小時左右的水平)

其中:第一部分———文學/詞彙45分100點要掌握高度的文法漢字(2,000字左右)詞彙(10,000詞左右)

第二部分———聽解45分100點

第三部分———讀解/文法90分200點

總計180分400點

2級總分400點,240點得分者合格。(日本語學習600小時左右,中級日語學習完後的水平)

其中:第一部分———文學/詞彙35分100點要掌握較高程度的文法漢字( 1,000字左右),詞彙(6,000詞左右)

第二部分———聽解40分100點

第三部分———讀解/文法70分200點

總計145分400點

3級總分400點,240點得分者合格。(日本語學習300小時左右,日本語初級學習結束時的水平)

其中:第一部分———文學/詞彙35分100點要掌握基本的文法漢字(300字左右),詞彙(1,500詞左右)、可以進行日常生活的會話,讀寫簡單的文章。

第二部分———聽解35分100點

第三部分———讀解/文法70分200點

總計140分400點

4級總分400點,240點得分者合格。(日本語學習150小時左右,日本語初級學習中期的水平)

其中:第一部分———文學/詞彙25分100點要掌握入門的文法漢字( 100字左右)詞彙(800詞左右),可以進行簡單的會話,讀寫短小簡單的文章。

第二部分———聽解25分100點

第三部分———讀解/文法50分200點

總計100分400點

資料來源:http://edu.qq.com/a/20090918/000037.htm

備戰日語能力考試(JLPT)之詞彙篇

米拿桑!こんにちは!距年底的日本語能力考試(JLPT),就剩下一個多月的時間了。先和大家梳理一下詞彙的學習方法。

相對於非漢字圈國家來說,詞彙,是我們中國學生的強項,是最不該丟分的地方。從今天起,單詞複習應每天堅持半小時以上!

詞彙,日語可以叫做“言葉”。顧名思義,就是語言的葉子。如果說語法是語言的樹乾和樹枝的話,那麼詞彙就是語言這棵大樹上的繁密的樹葉。你的詞彙量越大,那麼你這棵語言之樹的樹葉就越繁茂越漂亮。

正如一棵參天大樹上多而紛亂的葉子一樣,一門語言的那麼多單詞又如何分辨和掌握呢。

其實正如樹葉一樣,雖然大小、薄厚、脈絡上都各有不同,但同一棵樹上的葉子和葉​​子之間總有很多相似的地方。詞彙的學習也是一樣,要找到看似紛亂的單詞之間的共性和脈絡。通過這些相同點和脈絡再去記憶單詞,那麼就再也不是簡單的一加一的累加,而是會以乘或是乘方的速度積累。

詞彙的積累也像金字塔一樣,下面的基礎越寬厚越紮實,這個塔才能搭得更高更結實。所以你的單詞的學習要遵循4級詞彙比3級重要,3級詞彙比2級重要,2級詞彙比1級詞彙重要的這種越是初級的單詞越重要,越要學好的原則。

也就是說4級詞彙並不簡單,它們不但使用頻率高而且在不同的級別也有相應不同的用法。是搭建詞彙金字塔的重要基礎,決不可小視。4級的詞彙基本上都可以叫做重要詞彙,需要各個突破。其方法如下。例如:漢字“上”。

一.四級時的名詞用法。

音讀:ジョウ上手(じょうず),上昇(じょうしょう),地上(ちじょう)

訓讀:ウエ機の上(うえ)に本がある。身の上(みのうえ)

二.三級時的動詞用法

1.最基礎的動詞用法:

上げる(あげる)<他動>

最原始的意思:不管用什麼方法,使一個東西向上升的動作。抬、舉、使上升。

例句:いい方法で成績を上げる。用好的方法使成績上升。

上がる(あがる)<自動>

最原始的意思:一個物體,自動地上升。升高、上升。

例句:いい方法で成績が上がった。由於使用了好的方法,成績上升了。

2.由上げる這個從下向上抬的動作,引申出“給”的意思。

我給你,日語說“我上你”,我低你高,我給你的東西時,有一種自下而上的感覺,從而也表示出一種禮貌。

上げる(あげる)<他動>

最原始的意思:一個物體,自動地上升。升高、上升。

引申意:給與。

例句:太郎が花子に花を上げる。太郎給花子花。(太郎把花“上”給花子)

三.二級時的用法

1.名詞用法

讀音上的變化。

上著(うわぎ):上衣。

上積み(うわづみ):往上面堆:追加

2.動詞用法。

接在動詞連用形後面,做為複合詞使用。

第一種意思還是“使之上去的最原始的意思”去補充、說明,前面的動詞。

押し上げる(おしあげる):推上去。

第二種意思,由最原始的“使之上去”的意思,引申出“使前面的動詞完成”的意思。(使一個動作“上去了”,也就完成了。)

売り上げる:賣完

例句:商品を売り上げる。把商品賣完。

由“売り上げる”這個動詞的連用形,還可以得到一個新的名詞,“売り上げ”。

売り上げ:“賣上去”的名詞,“賣上去”引申出“賣完”,“賣完”了,剩下的東西是什麼?錢。也就是,銷售額。

仕上げる(しあげる):由動詞“する”的連用形和上げる構成。表示做完,最後的潤色。

例句:最後は、先生に頼んで、文章を仕上げていただきました。

最後,還是麻煩老師把文章加工潤色了一下。

四.一級用法

1.名詞用法

讀音的變化。(向古語發展,意思更為抽象,但還是離不開最原始的“上面”的意思)

川上(かわかみ):河流的上游、源頭。

上座(かみざ):上席、上座

2.動詞的用法

上がる:雨停了。例句:雨があがった。(雨,上去了。是不是就停了)

上がる:緊張。例句:上司の前で発表するとき、たいへんあがった。

領導面前說話,非常地緊張。(血,都上到臉上了。是不是緊張。)

以上,僅是一個單詞“上”的學習方法。其他重要的四級單詞,也要這樣由初級用法到高級用法地去延伸和擴展,但不論級別多高用法多難,也都離不開這個單詞在四級時最原始最初級的意思。

初級單詞並不簡單。學習好四(初)級單詞,為你的一級考試以及一級以後的學習,打下堅實的基礎。

資料來源:http://edu.qq.com/a/20091028/000058.htm

日語名師談:JLPT最後一個月如何復習

1. 每天制訂一個切實可行的,必須完成的計劃

比如:每天要背多少單詞、多少句型、完成多少練習等。一定要把這最後三十天充分利用好,一天都不能浪費,要合理利用好。所以,每天都要有一個計劃。當然,制訂了計劃還必須踏踏實實的去完成,這樣才能做到每天都有收穫。

2. 制定一個考分的目標

1級至少320分,其他各級別至少280分。目標考分至少要超過及格考分40分,通過考試的把握性才會更高。

其次,每一個部分都要有一個目標分數。詞彙部分要爭取拿到90分,聽力部分要爭取拿到60分。三四級文法一共150分、讀解50分,那麼文法最少要爭取125-130分;而一二級讀解部分120分至少要取得90分,文法部分80分至少要爭取70分。

每個部分如何進行對應的複習來實現提高,也是很重要的。相對來說,文字詞彙、聽力、文法想提高50-60分這30天還是很有可能的,相對來說讀解的提高幅度會比較小,因為涉及到個人的理解力、文化程度等。

3. 進行大量的題庫練習

考前看再多的教材是沒有直接效果的,還是做題效果最好。

個人建議,先把所有的詞彙整體看一遍,然後把不認識的標註出來做重點記憶,然後再做大量的能力考相關模擬題。

做題的順序也有講究,先做模擬題,再做1991-2009年的全真題。

最後五天,把自己做錯的題再重新看一看。

聽力,在平時老師推薦的方法的基礎上,考前再聽91-09年所有的聽力。重點關注天氣預報、地理位置、人物、圖表等等題型。必須保證這十五年的聽力每年都聽到5遍以上,反复去聽,聽懂為止。

文法要記住的就是十個字:接續、意思、例文、區別和練習。考試時候20秒要完成一道文法題,就需要大量的練習。

讀解最後時間能提高的就是速度了,如果有時間也可以做做相關練習,以真題為主。

(小編推薦:滬江包子舖推薦整理的能力考相關模擬題歡迎下載; 真題是必不可少的,盡量去買紙質書籍;如果沒時間或者由於其他原因無法購買,可以看滬江整理的1991-2007年的全真題專題。)

4. 答疑解惑

如果在做題過程中出現錯了並且無法理解的題,就請一定要請教老師或者理解了的同學,把不懂的搞清楚。

資料來源:http://edu.qq.com/a/20091106/000071.htm

商務日語郵件常用“套話”10句

有相當一部分人學習日語的目的是應用,說得再準確一點,就是在工作中應用。在初學者中,常有人存在這樣的困惑:當我走出教室時,所具有的僅僅是粗淺的“ます”“です”水平,這樣的水平能滿足我工作的商務日語的需求嗎?——對於這樣疑問,用漢語回答你:“小菜一碟”,用英語 ( 論壇 ) 回答你:“EZ!”,用日語回答你:“楽勝(らくしょう)~”

請用我獨家秘製的十全大補丸,保你用後打通任督二脈,武功突飛猛進……對不起,最近武俠小說看多了^_^我要說的是,請看下列10句“套話”,把在你日常處理郵件時善加使用,可以讓你的同事、老闆、客戶覺得你的郵件“一嘴正宗的日語商務味兒,倍儿有面子”。

1. 案·件

這是兩個詞,可不是一個詞,跟柯南、金田一沒有任何關係。“案(あん)”的意思是“提案、草案”,“件(けん)”的意思是“事宜”,這兩個詞都可以用於郵件的標題,正文也可以。例:

·本年広告の企畫案(本年度廣告的企劃案)

·先週會議內容の件(上週會議內容的事宜)

2. いつもお世話になっております。

這句話可稱老少皆宜、男女通吃的套話了,對外聯絡的郵件、傳真、電話,一上來就客套這麼一句肯定沒婁子。“世話”的讀音“せわ”,這句話的意思是“素來承蒙關照”。這是用在對外的郵件、傳真、電話開頭的套話,那麼對自己的同事使用時呢?那時就要用“お疲れ様です(你辛苦了)”。

3. 禦社?貴社/弊社?當社

“禦社(おんしゃ)?貴社(きしゃ)”用於稱呼對方公司,而“弊社(へいしゃ)?當社(とうしゃ)”用於稱呼自己公司,比“あなたの會社”“私の會社”要正規,同時還能推卸責任,把彼此的個人行為轉化為公司行為——出了事,公司負責^_^ 例:

l 禦社と北京に合弁會社を設立すると、弊社は提案します。(敝公司提議與貴公司在北京設立合資公司。)

4. ~に就きまして(~に関しまして)

看到漢字,各位讀者也就基本猜出來了,“~に就(つ)きまして”和“~に関(かん)しまして”的意思都是“關於……”,可以讓自己表述的主題更強明晰。例:

·市場狀況変動に就きまして、対策を提出します。(就市場情況變動,我提出對策。)

l·製品の特性に関しまして、一言紹介します。(關於產品的特性,我稍微介紹一下。)

另外,“就(つ)きまして”還有“因此、所以”的意思。例:

l·來週、國慶節です。就きまして、弊社は一週間休みです。(下周是國慶節。因此,敝公司講休假一周。)

5. ~に於ける(~に於て)

“~に於(お)ける”和“~に於(おい)て”都是助詞“に”的書面語,相當於漢語的“在……”,但“~に於(お)ける”多用於修飾名詞,作定語,而“~に於(おい)て”多用於修飾動詞,作狀語。例:

·歓迎會に於けるスピーチの原稿は未定です。(在歡迎會上致辭的文稿尚未確定。

·今度の宣伝活動、上海と広州二都市に於て開催します。(下次的宣傳活動將在上海和廣州兩城市舉行。

另外,“~に於(お)ける”和“~に於(おい)て”還都有“關於……”的意思,為了節省版面,在此不多舉例了。

6. ~通りに(~通りです)

“通り”的讀音為“とおり”,意思為“如……那樣”。例:

·予算に関しまして、下記の通りに、ご報告します。(關於預算,如下內容所示,特此報告。)

·開発プロセスは、もう知った通りです。(開發進程如您所知那樣。)

7. ~させていただきます。

這個句子應該是每個初學者都學過的,表示“請允許我/我們……”,涉及的語法包括動詞的使役形和補助動詞てもらう,但是表達的語氣非常客氣,非常適合商務場合使用。例:

·事前調査させていただきます。(請允許我們做事先調查。)

8. ~中に/~前に

在商務場合,尤其是和日本人工作時,模棱兩可的答復是不能被接受的,尤其對於時間,必須要告訴別人明確的信息。但是,有時還是沒法把時間確定到某年某月某日,那麼就要明確自己的最後期限。“~中に”常用於今、明、後天(週、月、年)等時間信息後,表示“今、明、後天(週、月、年)之內”。在“今日中”“明日中”“今年中”這3個詞裡,“中”念“じゅう”;除此以外,其它詞(如今週中、來月中)裡,“中”都念“ちゅう”。“~前に”表示“在……之前”,“前”的讀音是“まえ”。例:

·本社の指示を待っておりますので、明日中にご返事します。(因為正在等總公司的指令,所以將在明日之內給您回复。)

·ただいま結論を出すことができませんが、木曜日の前にこちらからご連絡いたします。(我們無法立即給出結論,將在周四前與您聯繫。)

9. 少々お待ちください。

承接上文,當無法立刻給對方一個說法時,當然需要請對方等等了。比“ちょっと待ってください”更禮貌的說法就是“少々お待(ま)ちください”,同時,“お/ご~ください”這個句型用來表示“請……”也非常適合商務環境。例:

·今後、この文書フォーマットをお使いください。(今後請使用這種文件格式。)

·関連データをご提供ください。(請提供相關數據。)

10. よろしくお願い申し上げます。

初學階段大家都學過“よろしくお願いします(拜託)”,而“よろしくお願い申し上げます”則更加禮貌、正式,“申し上げます”的讀音是“もうしあげます”。“よろしくお願いします”前面還可添加內容,表示“請您……”的意思。例:

·ご了承の程、よろしくお願い申し上げます。(忘情周知。)

簡簡單單幾句話,是不是可以讓你偽裝得更加專業了呢?聽新東方的英語老師在課上講過一個段子:告訴你4句話,保你打遍英語角無敵手——1、Oh yes,2、Oh no,3、Really?4、I don’t think so。細想想,似乎有理,但毋庸置疑是笑談和歪理。希望各位看了這篇文章後有所收穫,同時還要告訴大家兩個重要原則:原則一,學習商務日語(以及生活日語、娛樂日語、科技日語……)沒有任何捷徑;原則二,當你想尋找捷徑時,請參考原則一。

資料來源:http://edu.qq.com/a/20091117/000114.htm

日企商務文書:日語感謝信如何寫?

禮狀との違い
感謝狀が一般の禮狀と異なるところは、感謝狀が式典など公の場で渡されるのに対し、禮狀は郵送の形式を取るのが普通である。
また、感謝狀を受け取った人は、額に入れて部屋に飾り、その會社·団體の優れた事業成果を顕示する場合が多い。したがって、上質の用紙を使用し、社印、社長印を押捺し、それにふさわしい額をつけて渡すなど、人目に觸れても恥ずかしくない體裁が必要となる。

感謝狀與禮函的不同
感謝狀和一般的禮函不同的是,感謝狀是在儀式等正規場合上授予的,而禮函則通常採用郵送的形式。
另外、接受感謝狀的人,通常會把感謝狀裝入鏡框掛在室內,以顯示那個公司·團體所取得的顯著成果。因此,感謝狀一般用優質紙,蓋上公司的公章和社長之印後裝入相應的鏡框再進行授予,這樣讓人看了不覺得寒酸。

書き方のポイント
①敬稱は「殿」……冒頭に書く相手の社名あるいは個人名の後の敬稱は、いずれも「殿」を使う。「禦中」とか「様」は使わない。
②対象者への呼びかけは……「あなた」あるいは「貴殿」とする。
③前文などは省略……主文から書き出し、感謝狀の対照となる事柄と功績をたたえる言葉を簡潔に述べる。
④結びの文で引き締める……「感謝の意を表します」の文で結ぶ。
⑤代表者名を書く……末尾に贈呈する會社と代表者名(できれば自筆が望ましい)を書き、きちんと押印する。

書寫要點
①敬稱用“殿”—-抬頭所寫對方的公司名或個人名後的敬稱一律用“殿”字。不用“禦中”或“様”。
②對對方的稱呼—-用“貴方”或“貴殿”。
③省略開頭起首語—-從正文開始寫,簡潔地陳述作為感謝對象的事項或對其功績的讚頌。
④用結束句總括—-用“以表感謝之意”一句結束全文。
⑤負責人署名—-最後,協商授予方的公司名稱和負責人姓名(最好是本人簽名),並鄭重地蓋上圖章。

資料來源:http://edu.qq.com/a/20100224/000096.htm

精選日本博物館 體驗精緻絕妙主題空間

中華大學應日系學生林蔚盛、李美萱、李宛璇,上周在岡崎幸司、廖紋淑2位教師指導下,參加2014城市菁英觀光英、日語簡報競賽突破初賽圈,以阿里山日語導覽為主題角逐大專組決賽,榮獲日文組冠軍。

2014城市菁英觀光英、日語簡報競賽比賽,由和豐國際事業有限公司主辦、臺北城市科技大學民生學院觀光事業系協辦,參賽隊伍來自全國技專、大學院校和高中職所有科系學生,自由組隊參加。

城市菁英觀光英、日語簡報世界獨一無二的「約翰藍儂博物館」,於2000年10月9日成立於日本埼玉縣,博物館開幕當天正好是約翰•藍儂60歲的生日。至於為什麼會選擇設在日本,而不是約翰的出生地英國,或是生前最後的活動地點美國呢?現任館長菊池二郎先生轉述藍儂遺孀小野洋子(Yoko Ono)的話,表示:「約翰熱愛東方文化,崇尚和平,希望有朝一日西方能與東方融為一體。我也期待藉由博物館的成立,傳達給歌迷他的音樂創作精神和短暫人生的心聲,讓未曾經歷過戰爭洗禮與痛楚的新世代,有機會思考和平的真正意義與戰爭帶給人類的浩劫。」當來自世界各地的老樂迷與年輕族群齊聚博物館,一起欣賞藍儂的作品,親眼目睹關於約翰•藍儂傳奇一生的豐富收藏,感懷其理念,博物館確實成為了約翰此生最珍貴的生日禮物。

Real Love

許多人特別喜歡館裡的最後一間展示廳,潔淨素雅的空間,大片的落地玻璃上,以日文、英文字貼上了藍儂內心對世界的看法與期待,觀眾可以坐在透明的椅子上,聆聽《Real Love》這首晚期作品,體會藍儂在字裡行間所傳遞的心聲。

約翰•藍儂生前向世人大聲呼籲「愛與和平」,用音符與文字要世人遠離無情的戰爭,以愛的角度、和平的思維來對待世界。雖然壯志未酬,但他遺留下來豐富的作品,足以感動人心,讓更多的人加入這充滿了愛的大家庭。什麼是真正的愛?或許每個人的答案都不同,但在全球依然紛爭不斷的二十一世紀,約翰•藍儂的音樂及理念,應該是對世人最好的提示吧。

箱根小王子博物館──典藏親情、友誼與愛的天堂樂園

仿自聖修伯里童年時待過的教堂。圖片來源/宏碩文化《超感人博物館修訂典藏版》
小王子博物館的館長鳥居明稀子,與《小王子》作者安東尼•聖修伯里(Antoine de Saint-Exupery)的後人結識於於日本箱根,並成為好友。為了紀念這份友誼與對小王子的熱愛之情,經歷了12年的精心籌畫,1999年終於在箱根仙石原成立了小王子博物館。開館後,立即吸引了世界各地的小王子迷前來朝聖,一窺根據小王子故事醞釀而生的主題博物館,浸淫於作者腦海中的幻想世界。

小王子博物館的所在地——箱根,是日本知名的觀光聖地,風景秀麗自是不在話下,因此聚集了許多優質的溫泉旅館,加上近年來陸續進駐了不少主題博物館,讓當地的觀光產業結合了文化與藝術,一躍成為日本首屈一指的旅遊景點,小王子博物館便是其一。這座以作者出生、成長背景,及工作、旅行的足跡作為建館概念的博物館,一派南歐建築風格,讓人一踏進館區即彷彿穿越時空屏障,走進了作者的誕生地——法國。而館方用心將小王子故事中出現的角色、場景與精神,巧妙地融入博物館的戶外建築與室內展示之中,也使參觀者自然而然飛入故事裡描繪的時空⋯⋯。

經典純真 永遠的小王子

一般而言,成功的小說已然是讀者心中的經典,所以對小說改編成電影、舞台劇、歌劇等,都是一種挑戰。當經典的《小王子》化身為博物館的形式展出,是否能讓觀眾一新耳目、重新體驗作者的文字魅力、再度享有擁抱夢想的喜悅,則需要參觀者細心體會了。這是一座收藏親情、友誼、愛情的博物館,更是日本人熱愛小王子的終極表現。無論有沒有看過《小王子》這本書,在逛完館區後,其實也都會成為小王子家族的一員,就好像真的擁抱小王子一樣,是一種形式上的美夢成真。在聖修伯里獻給好友李昂•韋德的序言中寫到:「所有的大人都曾經是個孩子──只是他們大多忘記了!」整日忙忙碌碌的人們,是不是偶爾該放慢腳步、沈澱心情,找回自己心中遺失很久的「小王子」,重拾孩童時純真、無憂的歡樂時光呢?再見了!永遠的小王子。

橫濱鐵皮玩具博物館──大小孩的未竟之夢

滿足許多尋夢人來此圓夢的寶庫。圖片來源/宏碩文化《超感人博物館修訂典藏版》
上了發條的小汽車,在鬆手後蹦蹦跳跳地動了起來,冰冷的鐵皮剎那間像是有生命般地讓把玩的人思緒飛揚⋯⋯沒有時下電玩遊戲的酷炫聲光,也不若絨毛玩偶的討喜易親近,但鐵皮玩具的樸拙造型與艷麗色彩,表露出一種舊時代情調,即是讓玩具收藏者痴迷的魅力所在。專以鐵皮玩具為主題的橫濱鐵皮玩具博物館,正是古董玩具迷圓夢的地方。

居家氣息的展示空間

橫濱鐵皮玩具博物館成立於1986年,由一棟老式洋房改建而成,為玩具收藏家北原照九最早創立的主題博物館。他於1973年收藏的第一個玩具就是鐵皮消防車,因此對鐵皮玩具的感情特別深厚。北原就是從這溫馨小巧的洋房,慢慢擴展其玩具王國的版圖。踏進展示廳,即顛覆我們對一般博物館的傳統印象,沒有寬敞的空間、嶄新的設施,平凡地像是擺滿了玩具的居家客廳,甚至養了兩隻碩大的古代牧羊犬在館內走來走去,不動時還真以為是絨毛玩偶,簡直隨意的可以。或許這是館方特意營造的氣氛,讓訪客有如置身自己家裡一樣,輕鬆自在地欣賞玩具收藏品。

這裡常態性地展出三千件日本製造的鐵皮玩具,出品年代大約在1890年至1960年間。館方依玩具屬性分為「娃娃」、「機車」、「飛機」、「機器人」、「汽車」、「船舶」及「未來世界」等類別,訪客均能一目瞭然地尋找自己喜歡的玩具,細細端詳一番。

「娃娃類」的收藏包括了一般寫實的人形及卡通漫畫中的主角,最珍貴的當屬那些超人氣英雄,如:漫畫之神手塚治虫筆下的經典角色《原子小金剛》、石森章太郎的代表作《無敵金剛009》、《假面騎士》、《鹹蛋超人》、連羅浮宮都有典藏的《鐵人28》及來自美國的超人英雄《蝙蝠俠》,各種尺寸的化身,通通在這裡排排站。

「汽車類」多為昭和三○年代日本製的國產車樣本,其中以三輪汽車最難得一見,珍藏版的售價至少要10萬日幣。機器人應該是伴隨著許多小男孩長大的玩具吧!這裡展出的機器人造型大都以1950年代風靡一時的科幻影片為樣本,看古怪滑稽的機器人頭部塞滿了零件還會發光,動起來搖搖晃晃,真是逗趣。

但「人」不可貌相,半個世紀以來,古董機器人一直是玩具收藏界的天王明星,稀有品項的身價甚至高達100萬日幣!另一個參觀重點則是「未來世界」,有火箭、太空梭、飛碟、太空站等玩具,表現出五十年前的人們對未來的想像力,只是當時的先進設計,如今看來卻是落伍的樣式,但它們所流露的樸拙趣味,反而是價值所在。

資料來源:http://mag.udn.com/mag/reading/storypage.jsp?f_ART_ID=514118#ixzz31zZl6W3T

以仙台為起點─輕鬆玩日本東北

撰文.攝影/張煥鵬
仙台是宮城縣首府,也是日本東北地區最大的城市。仙台市區和近郊,有許多值得一遊的景點,約40分鐘車程可以抵達日本三景之一的松島;以仙台為起點,前往鄰近的福島縣、山形縣,也十分便捷。
從JR仙台站出發,可輕鬆遊玩日本東北各縣。(翁曼殊攝影)
從JR仙台站出發,可輕鬆遊玩日本東北各縣。(翁曼殊攝影)
一番町商店街是仙台最受歡迎的購物地點之一。
一番町商店街是仙台最受歡迎的購物地點之一。
仙台七夕祭是夏日浪漫慶典。(翁曼殊攝影)
仙台七夕祭是夏日浪漫慶典。(翁曼殊攝影)
牛舌是仙台最具代表性的美食之一。
牛舌是仙台最具代表性的美食之一。
◎森林之都 綠意盎然
仙台市是一座擁有百萬人口的現代化都市,也是東北地區的政治和經濟中心。在高樓林立的市區裡,這座城市仍保有優美的自然景觀。市中心道路兩旁栽種的櫸樹,形成一條鬱鬱蔥蔥的林蔭大道,行走其中十分舒服;綠意盎然的城市景觀,更讓仙台擁有「森林之都」美譽。
17世紀時,日本歷史上著名的獨眼龍武將──伊達正宗,下令建造青葉城(仙台城)之後,仙台一直繁榮至今;現在,它依舊是東北地區最大、最熱鬧的城市。青葉城的遺址現在已經成為公園,廣場上豎立著的銅像,就是仙台第一代藩主伊達正宗。
仙台是東北最重要的城市,當然也是探索東北的最佳起點。仙台的交通十分便捷,以JR仙台車站為起點,是前往東北6縣(宮城、福島、山形、岩手、秋田、青森)的最佳選擇。仙台當然不只是東北旅遊的起點,仙台市的購物、美食和觀光,同樣具有吸引力。
從JR仙台車站前向西延伸,是仙台市的青葉大道,這一條美麗的林蔭大道被稱為森林之街,這裡也是仙台最熱鬧的商業中心。在寬闊且充滿綠意的街道散步漫遊,十分愜意優閒。除了購物和享受美食之外,仙台的慶典活動也很值得體驗。
春天的青葉祭、夏天的七夕祭和煙火節、秋天的陸奧YOSAKOI祭、冬天的光之樂章,是一年四季的重點節慶。仙台七夕祭更是東北地區四大節慶之一,每年都會吸引數百萬人參與。不同的季節造訪仙台,都可以感受其不同的魅力和旅遊樂趣。
位於宮城縣中部的松島,是距離仙台市區最近的觀光名勝。由200餘個大小島嶼組成的松島,優美景色被譽為日本三景之一,新鮮的牡蠣更是季節限定美食。
仙台輕鬆購物趣
仙台市的中央大道和青葉大道,是市區最主要的商業區,街道兩旁各式各樣商店林立;和這兩條大道交叉的一番町大道以及一番町商業街,也是好吃、好買的最佳去處。此外,仙台車站不僅是一個乘車的地點,在車站的販賣部門,集合了東北地區各地的土特產品,是選購伴手禮的好地方。
車站周邊聚集不少購物商場,例如:Loft、AER、PARCO等,在這幾個綜合百貨商城可以購買到生活百貨、健康用品、文具書籍、服飾、室內擺飾等。從車站步行至一番町商店街,大約只需20分鐘左右,邊走邊逛、適合安排半日或一日的購物行程。靠近一番町商店街的廣瀨大道,還有東京迪士尼的專賣店,店內各種可愛的玩偶和相關紀念品,讓人愛不釋手。
鄰近一番町四丁目商店街一帶的國分町,被譽為是東北歡樂一條街。這裡宛如不夜城,越晚越熱鬧;街道兩旁有300多家餐廳、居酒屋,許多當地人下班後會在這裡晚餐或續攤、喝杯小酒。
特色美食 牛舌
仙台是一個美食的城市,在這裡有許多屬於當地的特色美味,其中一道必嘗美食非「牛舌」莫屬。在仙台市到處都可以看見牛舌專賣店,每一家都各有特色。
為什麼牛舌會成為仙台的代表性美食呢?根據當地人的說法,在二次大戰之後,由於糧食和物資短缺,因此有些人開始嘗試利用美軍不食用的牛舌作為食物,竟然意外發現牛舌的獨特口感和美味。後經不斷研發和改良,牛舌變成餐廳裡的美食料理。
牛舌的料理方式有很多種,其中以烤牛舌最為普遍、也最受歡迎。除了燒烤之外,也有類似生魚片的吃法,切成薄片生食或是製作成牛舌握壽司;紅酒熬燉牛舌、咖哩牛舌,也是眾多料理方式之一。一份牛舌定食的售價大約15,00至2,000日圓,包括一份烤牛舌、一碗麥飯、以及一碗牛尾湯。牛舌口感爽脆略有嚼勁,令人回味無窮。
此外,仙台的美食還有仙台牛、牡蠣、竹葉形魚板、毛豆糕等,都是當地的代表性美食之一,有機會不妨一試。
機場租車服務、免費Wi-Fi
仙台市區的交通相當便利,在主要的商業區可以利用步行方式體驗處處充滿綠意的森林之都;想要前往市區其他景點遊覽,可以搭乘專為觀光客規劃的「盧葡兒仙台」周遊巴士。購買周遊巴士一日乘車券可以在一天之內自由搭乘,在仙台車站西口巴士站即有售票處。
如果要前往東北地區其他縣市旅遊,自己開車是另一項便利的選擇。在仙台機場設有豐田租車服務台,只要事先上網預約租車,抵達機場後在出境大廳即可直接辦理租車手續,並有專人接送至取車處。目前有多種車款可以選擇,出租車內裝設有中文語音導覽的衛星導航設備。
現在外國觀光客前往日本旅遊,可以享有免費Wi-Fi服務。在仙台機場出境大廳服務台也提供這項服務。只要出示護照就可以領取免費的上網卡,可以享有14天的免費上網服務。目前在宮城縣境內約有2000多個據點可以使用,到宮城縣旅遊時,別忘了善用這項貼心的服務。
旅遊資訊
◆航班:可搭長榮直飛仙台。
◆簽證:免簽證。
◆時差:比台灣快1小時。
◆匯率:新台幣1元約兌換3.4日圓。
◆相關資訊洽詢:
1.宮城縣觀光連盟:http://www.miyagi-kankou.or.jp/。
2.仙台觀光資訊網:http://www.sentabi.jp/。
3.豐田租車仙台機場店:http://rent.toyota.co.jp/rental/1-4-1-2.aspx?sCount=&rCode=62301&eCode=009&udFlg=2&sFlg=1。
4.伊達牛舌:http://www.dategyu.jp/shop/contents?contents_id=228232。

資料來源:http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/776922

一個人旅行也行 日本「Club Tourism」及JR PASS台灣輕鬆購

以往總在日劇中看到日本人會參加自己國內的一日巴士旅遊,好像是稀鬆平常也挺有趣的事。現在這些行程在台灣也可以直接購買參加,更棒的是,有些行程說中文、英文也能通!

在日本有七十多年歷史的近畿旅行,2012年起在台灣成立了台灣近畿國際旅行社,主打日本主題旅遊、深度旅遊、客製化旅遊等行程,有別於一般台灣旅行社的日本行程,陸續在台灣推出以女性為主題、運動為主題以及高檔的旅遊體驗。這其中,也包含台灣近畿所代理的日本國內「Club Tourism YOKOSO Japan」的主題旅遊行,以及「JR PASS日本周遊券」、「近畿鐵道周遊券」等,對於喜愛去日本自由行或是小團體的民眾,是相當方便而且價格親民的選擇。

「Club Tourism YOKOSO Japan」原本是做日本國內的短天數主題旅行,現在也有開放給外國人可以參加,甚至也有專屬的中文團、英文團。這類隨選的旅遊行程,一個人也可以參加,有些主題旅遊甚至還保證兩人以上就可以出發,非常方便。台灣民眾可以先在台灣上網預訂,或者透過台灣近畿旅行社購買;也可以在日本直接打電話訂購。對於不喜歡跟團想隨意旅行的人來說,真的是不錯的選擇,尤其有許多是當季的熱門行程,像是東京富士山芝櫻、立山黑部阿爾卑斯路線、還是北海道的賞櫻行程等等,以日圓計價的價格,相當有吸引力!

此外,台灣近畿代售的交通票劵,像是全國版的JR PASS、關西、關西廣域、山陽、山陽北九州、山陽九州、全九州、北九州、北海道、四國等區域的日本鐵路票劵,以及「近畿鐵道周遊券」等在這都可以買的到,而且價格也相當優惠。
現在透過台灣近畿國際旅行,於5月購買JR日本鐵路周遊券或近鐵周遊券,還可用優惠價購買立山黑部行程兩日遊(編號36810,約台幣8千多元),以及河口湖眺望富士山一日遊(編號05583,約台幣2千7百元左右),僅限5-6月日本當地出發日期,搶好康動作要快!

資料來源:http://news.sina.com.tw/article/20140509/12395226.html

日企就業:面試前必看的心得10條

面接前って、ソワソワしますよね。たかが仕事でも、されど仕事。これで一生が決まる…なんて重く考えて、餘計に緊張してしまったりして。そこで今回はビジネス紙『IBD』から、面接前の心得10か條を紹介します。
面試之前,總會忐忑不安吧。雖說只是一份工作而已,但畢竟是工作啊。人生只在此一搏……這樣想得嚴重了,反而分外緊張。所以這次介紹來自商業報《IBD》的面試前的10條心得。

1. 偵察すべし
面接する會社が、業界でどんな立場なのか、會社としての特性を生かせているか、ビジネスの相手はどこか、どんな沿革を持った會社なのか、利益重視か開発重視か、など、よく調べておきましょう。ソースは、會社やその業界に関するホームページが、いいかもしれませんね。データを集めたら、その會社で、自分が発揮できるスキルは何かを考えて、面接で自分と會社をリンクして、アピールできるようにしましょう。
1. 偵查
面試的公司在業界處於何種地位,是否發揮了公司的特性,業務的物件,經歷過哪些歷史變革,重視利益還是重視開發,等等,這些都應該調查清楚。公司及業界相關的網頁就可能成為很好的來源。收集好這些資訊,思考自己可以在該公司發揮的技能是什麼,建立自己和公司的聯繫,做到面試的時候可以發揮。

2. 相手の弱いところをつくべし(でもお手柔らかに)
其の一で、會社についていろいろ調べれば、その會社の弱いところも見えてくるかもしれませんね。面接では、それを敢えて突っ込むことも、作戦になります。ただしそれは、自分に何かいいアイディアがあるときに限ります。また、アドバイスをするにしても、上から目線ではなく、その會社の一員として、一緒に向上させる意欲があることを、面接官に伝えましょう。
2. 攻擊對方的弱點(但要手下留情)
其一,在調查公司情況的時候,可能也會發現該公司的弱點。在面試的時候敢於指出了,也不失為一種策略。但這時候你必須要有好的提議才行。另外,即便是提建議,也不能以俯視的姿態,而要把自己作為公司的一員希望共同進步的意願傳達給面試官。

3. 會社に合わせた履歴書を作るべし
面接を受ける會社のいいところ、もうちょっとがんばって欲しいところなどがわかったら、履歴書を書くときに、それを意識しましょう。その會社に雇ってもらいたいのですから、そこにとけ込める人間だということを、アピールするのです。もちろん、偽りの自分を書くわけではなく、自分の中でその會社にマッチする特性を、強調して書くといいですよ。
3. 為公司量身製作簡歷
瞭解了面試公司的優點以及還有待改進的地方,在寫簡歷的時候就應該有意識地適當體現。因為希望公司能雇用自己,所以要說明自己可以融入該公司。當然,不是寫一個虛構的自己,而是強調自己所具有的跟該公司相符合的特質。

4. 會社の雰囲気も知っておくべし
會社の理想、理念、社員の満足度など、その會社の雰囲気をリサーチすることは、とても大切です。一日の中で長い時間を過ごすオフィスが、自分にとって居心地がいいか、上司や同僚と同じ目標に向かっていけるのかなどを、あらかじめ調べておきましょう。
4. 瞭解公司氛圍
調查該公司的氛圍是很重要的,如公司理想、理念、員工的滿意程度等。一天中很長時間都將在辦公室度過,對自己而言舒適與否,能否跟上司和同事向同一個目標努力,這些都應該事先調查清楚。

5. 將來の上司について調べておくべし
上司は一緒に働く人であり、あなたを評価する人でもあります。上司のバックグラウンドや、それまでの仕事を調べることが可能であれば、チェックしておきましょう。事前にできなくても、面接官が將來のボスであれば、そのときに観察できますね。面接のときには、自分のことをアピールすることで精一杯になるものですが、少しだけ餘裕を持って相手をよく観察し、できれば共通點を見つけましょう。上司のオフィスで面接が行われた場合は、例えば、本棚の本についてコメントすると、いいかもしれません。
5. 調查未來上司的情況
上司是一起工作的人,也是給你評價的人。如果可能的話,確認一下上司的背景以及之前的工作。即使事先做不到,如果面試官是以後的老闆的話,可以在面試的時候加以觀察。面試的時候往往會一心想著表現自己,但還是應該分一點精力,好好觀察對方,如果可能的話發現彼此的共同點。如果是在上司的辦公室面試,比如對書架上的書說點什麼,可能收到不錯的效果。

6. 入念に準備すべし
面接での想定問題集を作って、事前に何度も練習しましょう。頭の中で面接をイメージすることも大切です。
6. 用心準備
製作面試中可能問到的問題集,事先多練習幾次。在大腦中想像面試的情景也很重要。

7. 面接當日に関わった人にはお禮をすべし
餘裕がなくて、面接當日に取り次いでくれた受付の人や、秘書のことはあまり覚えてない人が多いことでしょう。でも、そういう人にこそ、感謝の気持ちを表すことが大切です。名前を聞いておいて、あとからお禮のカードやメールを送りましょう。面接の結果や、その後の連絡がスムーズになりますよ。それからもちろん、面接官にもお禮を忘れてはいけません。たった三行の短いお禮でも、十分です。一行目はその日の面接のお禮、二行目は面接のときに話した內容で印象に殘ったこと、三行目はいい結果を待っている、ということを書きましょう。
7. 向面試當天相關的人表達謝意
很多人都顧不上去記住面試當天幫自己傳達的前臺人員、秘書。但是向這些人表達謝意卻很重要。問好名字,事後送一張答謝的卡片或是郵件。之後通知面試結果等聯絡就會變得很順暢。當然也不要忘記對面試管表達謝意。哪怕只有短短三行的感謝也足夠了。第一行對那一天的面試表示感謝,第二行寫印象較深的面試時說的內容,第三行寫等待好的結果。

8. 即一人反省會をすべし
面接が終わったらすぐに、うまくいったこと、こう言えばよかったということなど、気付いた點を書き留めておきましょう。そして次の面接の前には、そのメモを見直しましょう。
8. 事後一人反省會
面試結束後,記下注意到的點,比如哪裡表現得好,哪裡說得不夠好,要是這樣說就好了,等等。等到下次面試之前再複習一遍。

9. 積極的に質問すべし
面接は、面接官の質問に答える場であると同時に、その會社について、直接社員に質問できる場でもあります。いい質問、鋭い質問は、あなたの力をアピールすることにもなるのです。
9. 積極提問
面試是回答面試官提問的場所,同時也是直接向公司員工詢問公司情況的機會。好的問題,敏銳的問題同時又能體現你的能力。

10. 交友関係は広く持つべし
様々な分野の人との交流があれば、あなたの世界も広がります。専門知識を生かしたいという人でも、外の世界を知っておくのは大事なことです。
10. 要有較廣的交友圈子
跟各行各業的人交流,你的世界也會變得寬廣。即使是想發揮專業知識的人,瞭解外部世界也很重要。
雙語文章中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

資料來源:http://edu.qq.com/a/20100618/000121.htm